1. Central de Ajuda
  2. Criadores
  3. Termos do Programa Boosted

Termos do Programa Boosted

TERMOS E CONDIÇÕES DO PROGRAMA BOOSTED

Ao participar do Programa Boosted em um determinado país, você concorda que sua participação será regida pelos seguintes termos e condições (este "Contrato"):

 

1. PROGRAMA. Em um esforço para expandir o alcance de seus "Posts", definidos como mensagens curtas de texto e multimídia distribuídas por meio do Serviço X, oferecemos a você a capacidade de impulsionar seus Posts, conforme descrito em detalhes aqui: https://business.x.com/help/campaign-setup/quick-promote. A capacidade de priorizar um post está disponível no aplicativo X para iOS. A X pode, a seu critério exclusivo, restringir a capacidade de disponibilizar este produto em determinados países e se reserva o direito de modificar a lista de países suportados periodicamente.

 

2. CONDIÇÕES DE PAGAMENTO.

a. Todas as taxas e encargos envolvidos na priorização de um post devem ser pagos integralmente no momento da compra, e você nos autoriza a cobrar de seu cartão de crédito ou cartão de cobrança todos e quaisquer valores e taxas envolvidos no Programa Boosted. Os tipos de cartões de crédito ou cartões de cobrança que aceitamos e o prazo das cobranças e taxas podem mudar sem aviso prévio. O emissor de sua forma de pagamento pode aplicar requisitos adicionais e/ou outros encargos. Você nos autoriza, sujeito à legislação vigente, a: (i) atualizar suas informações de pagamento com os dados que obtivermos de sua instituição financeira, do emissor de seu cartão de crédito ou cartão de débito, ou de uma rede de pagamento; (ii) reter suas informações de pagamento pelo tempo necessário para cumprir todas as suas obrigações de pagamento conosco ou até o momento em que você revogar essa autorização de acordo com os procedimentos prescritos por nós, o que ocorrer por último; e (iii) compartilhar suas informações relacionadas a faturamento e pagamento com empresas que trabalham em nosso nome, como processadores de pagamento e/ou agências de crédito, para todas as finalidades razoavelmente associadas à aceitação do pagamento, incluindo detecção de fraude, verificação de crédito, processamento de pagamento e gerenciamento de sua conta. Qualquer revogação desta autorização por parte do usuário entrará em vigor quando todos os encargos e taxas associados ao uso do Programa Boosted tiverem sido totalmente quitados. Sua revogação desta autorização não terá efeito sobre sua responsabilidade pelos encargos e taxas incorridos. Ao efetuar um pagamento, você concorda explicitamente: (i) em pagar o preço listado juntamente com quaisquer valores adicionais relacionados a impostos aplicáveis, taxas de cartão de crédito, taxas bancárias, taxas de transação estrangeira, taxas de câmbio e flutuações de moeda; (ii) em cumprir quaisquer termos de serviço relevantes, políticas de privacidade ou acordos legais ou restrições (incluindo restrições adicionais de idade) impostas pela Apple em conexão com o seu uso da funcionalidade de compra no aplicativo da Apple; e (iii) que seu post seja priorizado imediatamente após a compra. É de sua responsabilidade certificar-se de que suas informações bancárias, de cartão de crédito e/ou outras informações de pagamento estejam sempre atualizadas, completas e precisas.

b. Não obstante quaisquer outros termos estabelecidos neste Contrato, todos os pagamentos feitos em conexão com a priorização de um post são finais e não são reembolsáveis ou intercambiáveis, exceto conforme exigido pela lei aplicável. Não são fornecidos reembolsos ou créditos para produtos ou serviços não utilizados ou parcialmente utilizados, e um produto ou serviço não pode ser cancelado ou pausado após sua compra.

 

3. ACESSO E RESTRIÇÕES.

a. Sua participação no Programa Boosted está sujeita às nossas políticas, conforme atualizadas periodicamente, incluindo nossa Política de Privacidade, Termos de Serviço, as políticas de qualquer entidade X (ou disponíveis em quaisquer sites ou locais sucessores) e, na medida em que o item (iii) da Seção 4 abaixo se aplique, o X Ads MSA e as Diretrizes da Política do X Ads.

b. Todas as políticas listadas na Seção 3(a) se aplicam a quaisquer posts que você priorizar, inclusive, para evitar dúvidas, o X Ads MSA e as Diretrizes da Política do X Ads se você usar o Programa Boosted (i) e residir na União Europeia ou no Reino Unido ou (ii) para segmentar seus posts a qualquer usuário residente na União Europeia e/ou no Reino Unido.

c. Além do exposto acima, se o post que você priorizar for um Repost, o post original ou subjacente não poderá ser uma propaganda política (conforme definido nos Termos e Condições de Publicidade de Propagandas Políticas). Para obter informações adicionais sobre anúncios políticos, clique em aqui e aqui.

 

4. SEU SITE E CONTEÚDO. Não somos responsáveis por nenhum aspecto do seu site ou de sites ou aplicativos de terceiros, ou por qualquer conteúdo ao qual os posts possam estar associados. Você declara, garante e concorda que: (i) todos os posts são, e serão atualizados para permanecerem, atuais e precisos; (ii) seus posts são originais ou você obteve todos os direitos, consentimentos, renúncias e licenças necessários para seu uso, conforme contemplado no Contrato, e você é responsável por todos os royalties, pagamentos e taxas referentes a eles (por exemplo, taxas de sociedades de direitos de execução); e (iii) se seu post for um anúncio, você divulgará de forma clara e evidente que tal post é um anúncio no conteúdo desse post, conforme exigido pelas leis e regulamentações aplicáveis, incluindo todas as leis de publicidade e, quando aplicável, as regulamentações da FTC, incluindo os Guias da FTC sobre o Uso de Endossos e Testemunhos em Publicidade, 16 C.F.R. Parte 255.

 

5. AVISO SOBRE A APPLE. Você reconhece que este Contrato é celebrado apenas entre você e nós, e não com a Apple, e que a Apple não é responsável pelos produtos disponibilizados a você por meio do Programa Boosted. A Apple não tem nenhuma obrigação de fornecer qualquer serviço de manutenção ou suporte com relação ao Programa Boosted. No caso de qualquer falha de conformidade do Programa Boosted com qualquer garantia aplicável, então você poderá notificar a Apple, e a Apple reembolsará qualquer preço de compra aplicável do Programa Boosted a você, na extensão máxima permitida pela lei aplicável. A Apple não tem nenhuma outra obrigação de garantia com relação ao Programa Boosted. A Apple não é responsável por lidar com quaisquer reclamações feitas por você ou terceiros relacionadas à priorização de um post, incluindo, entre outros: (i) reclamações de que o Programa Boosted, ou produtos e serviços disponibilizados por meio dele, não condizem com a lei ou as exigências regulatórias aplicáveis; e (iii) reivindicações decorrentes de proteção ao consumidor ou legislação similar. A Apple não é responsável pela investigação, defesa, liquidação e quitação de qualquer reclamação de terceiros de que o Programa Boosted e/ou sua posse e uso do aplicativo móvel infringem os direitos de propriedade intelectual de terceiros. Você concorda em cumprir todos os termos aplicáveis de terceiros ao usar os produtos disponibilizados por meio do Programa Boosted. A Apple e as subsidiárias da Apple são terceiros beneficiários deste Contrato e, mediante sua aceitação deste Contrato, a Apple terá o direito (e presumidamente terá aceitado o direito) de aplicar este Contrato contra você como um terceiro beneficiário deste Contrato. Por meio deste documento, você declara e garante que (a) não está localizado em um país que esteja sujeito a embargo do governo dos EUA ou que tenha sido designado pelo governo dos EUA como um país que "apoia o terrorismo"; e (b) não está presente em nenhuma lista de partes proibidas ou restritas do governo dos EUA e não está agindo em nome de nenhum indivíduo ou entidade em nenhuma lista de partes proibidas ou restritas do governo dos EUA.

 

6. RESCISÃO. A qualquer momento, por qualquer motivo ou sem motivo algum, poderemos rescindir o Programa Boosted, e você ou nós poderemos rescindir este Contrato. A qualquer momento e a nosso critério exclusivo, poderemos atualizar ou modificar os recursos ou a funcionalidade do Programa Boosted ou este Contrato. Poderemos também, a nosso critério exclusivo, encerrar sua participação ou suspender e/ou limitar sua participação no Programa Boosted, inclusive suspender ou remover seus Posts associados. As Entidades X não terão nenhuma responsabilidade com relação às decisões anteriores. As Seções 4 a 11 sobreviverão à rescisão do Contrato.

 

7. ACORDO INTEGRAL. Este Contrato constitui o acordo e o entendimento integral entre você e nós com relação ao assunto aqui contido e substitui todas as propostas, representações, reivindicações e comunicações em todas as formas de mídia (incluindo todas as instruções, anúncios, mensagens e políticas), escritas e orais, com relação ao assunto aqui contido. Nenhum termo ou condição, incluindo, sem limitação, seus formulários pré-impressos, pedidos de compra e/ou termos de clickthrough ou shrinkwrap, assinados ou não por nós ou aceitos por nós, será aplicável, e todos esses termos serão automaticamente nulos e sem efeito. Somente os termos estabelecidos neste Contrato serão vinculantes para nós. Na medida em que for aplicável, se houver um conflito entre este Contrato e o X Ads MSA, os termos deste Contrato prevalecerão. Se qualquer disposição deste Contrato for considerada ou tornada inválida ou inexequível por qualquer motivo, tal invalidade não afetará o restante deste Contrato, e a disposição inválida ou inexequível será substituída por uma disposição válida que tenha um efeito econômico semelhante.

 

8. FORÇA MAIOR. Nem nós nem você teremos qualquer responsabilidade nos termos deste Contrato em razão de qualquer falha ou atraso no cumprimento de nossas obrigações ou de suas obrigações devido a greves, escassez, tumultos, atos de terrorismo, insurreição, incêndios, inundações, tempestades, explosões, terremotos, interrupções de energia elétrica e/ou da Internet, vírus de computador, atos de Deus, guerra, ação governamental ou qualquer causa que esteja além de nosso controle razoável ou de seu controle razoável.

 

9. RELACIONAMENTO. Você e nós somos contratantes independentes e nada neste Contrato será interpretado como criação, evidência ou implicação de qualquer agência, emprego, parceria ou joint venture entre você e nós. Exceto quando estabelecido de outra forma neste Contrato, nem você nem nós teremos qualquer direito, poder ou autoridade para criar qualquer obrigação ou responsabilidade em nome do outro, e este Contrato não se destina a beneficiar, nem será considerado como dando origem a quaisquer direitos de terceiros. Não obstante o acima exposto, você reconhece e concorda que as entidades X serão terceiros beneficiários deste Contrato e terão o direito de aplicar diretamente e confiar em qualquer disposição deste Contrato que confira um benefício ou direitos em favor delas.

 

10. CESSÃO. Você não pode ceder, sublicenciar ou transferir este Contrato ou qualquer direito ou dever nos termos deste Contrato. Qualquer cessão, transferência ou tentativa de cessão ou transferência que viole esta Seção 10 será nula e não terá força nem efeito. Nós e nossos cessionários subsequentes poderemos ceder, delegar, sublicenciar ou de outra forma transferir periodicamente este Contrato, ou os direitos ou obrigações aqui previstos, no todo ou em parte, a qualquer pessoa ou entidade, como nossas afiliadas.

 

11. OUTROS. O Programa Boosted é de nossa propriedade e está protegido pelas leis de propriedade intelectual estaduais, federais e internacionais aplicáveis, e nós mantemos todos os direitos, títulos e interesses sobre o Programa Boosted, juntamente com todos os trabalhos derivados, modificações, aprimoramentos e atualizações, mas excluindo o seu Post. Todos os direitos não expressamente concedidos neste Contrato são reservados a você ou a nós, conforme o caso, e todas as licenças implícitas são renunciadas. Conforme utilizado neste Contrato, a palavra "incluindo" é um termo amplo que significa "incluindo sem limitação" e não denota exclusividade, e as palavras "irá", "poderá" e "deverá" são consideradas equivalentes e denotam uma obrigação ou proibição, conforme aplicável. Os serviços e obrigações a serem executados por nós nos termos deste instrumento poderão ser executados por outras entidades X e/ou prestadores de serviços terceirizados.

 

Última atualização: 3 de junho de 2025